Tìm hiểu chung Nhà hát Trần Hữu Trang khánh thành phòng truyền thống; Thêm một bản dịch “Truyện Kiều” sang tiếng Nhật
Sách chân trời sáng tạo
Văn bản Nhà hát Cải lương Trần Hữu Trang khánh thành phòng truyền thống có xuất xứ từ đâu?
Văn bản được trích từ Nhà hát Cải lương Trần Hữu Trang khánh thành phòng truyền thống, Trang tin điện tử TP. Hồ Chí Minh.
Đáp án cần chọn là: A
Văn bản Nhà hát Cải lương Trần Hữu Trang khánh thành phòng truyền thống thuộc kiểu văn bản nào?
Văn bản Nhà hát Cải lương Trần Hữu Trang khánh thành phòng truyền thống thuộc kiểu văn bản thông tin.
Đáp án cần chọn là: D
Phương thức biểu đạt chính trong văn bản Nhà hát Cải lương Trần Hữu Trang khánh thành phòng truyền thống trùng với phương thức biểu đạt trong văn bản nào dưới đây?
Phương thức biểu đạt chính trong văn bản Nhà hát Cải lương Trần Hữu Trang khánh thành phòng truyền thống là thuyết minh, cùng phương thức biểu đạt với Tranh Đông Hồ - Nét tinh hoa của văn hóa Việt Nam.
Đáp án cần chọn là: B
Mục đích của văn bản Nhà hát Cải lương Trần Hữu Trang khánh thành phòng truyền thống và văn bản Thêm một bản dịch “Truyện Kiều” sang tiếng Nhật là gì?
Mục đích của văn bản Nhà hát Cải lương Trần Hữu Trang khánh thành phòng truyền thống và văn bản Thêm một bản dịch “Truyện Kiều” sang tiếng Nhật là:
- Đồng tình trước sự kiện văn hóa, tôn vinh nhân vật văn hóa và di sản văn hóa.
- Truyền tải thông tin có tính thời sự đến với người đọc.
Đáp án cần chọn là: C
Nội dung chính của văn bản Nhà hát Cải lương Trần Hữu Trang khánh thành phòng truyền thống là gì?
Nhà hát cải lương Trần Hữu Trang khánh thành phòng truyền thống là văn bản cung cấp thông tin về sự kiện khánh thành Phòng truyền thống của nhà hát Cải lương Trần Hữu Trang. Văn bản cung cấp đầy đủ, chính xác thông tin cần thiết.
Đáp án cần chọn là: B
Đâu không phải là nghệ thuật của văn bản Nhà hát cải lương Trần Hữu Trang khánh thành phòng truyền thống?
Văn bản đậm chất trữ tình không phải là nghệ thuật của văn bản Nhà hát cải lương Trần Hữu Trang khánh thành phòng truyền thống.
Đáp án cần chọn là: D
Thái độ của tác giả được thể hiện trong văn bản Nhà hát cải lương Trần Hữu Trang khánh thành phòng truyền thống là gì?
Thái độ của tác giả được thể hiện trong văn bản Nhà hát cải lương Trần Hữu Trang khánh thành phòng truyền thống là sự trân trọng.
Đáp án cần chọn là: C
Nêu mục đích của văn bản Thêm một bản dịch “Truyện Kiều” sang tiếng Nhật.
Mục đích chính của văn bản là giới thiệu, thuyết minh về bản dịch truyện Kiều sang tiếng Nhật.
Đáp án cần chọn là: A
Hoàn thành đoạn văn để được nội dung chính của văn bản Thêm một bản dịch “Truyện Kiều” sang tiếng Nhật:
Thêm một bản dịch “Truyện Kiều” sang tiếng Nhật là văn bản cung cấp thông tin về sự kiện (…) quyển Truyện Kiều của Việt Nam được các dịch giả Nhật Bản dịch sang tiếng Nhật từ các văn bản tiếng Việt, tiếng Pháp, tiếng Anh. Từ đó cho thấy giá trị của Truyện Kiều đã được (…) không chỉ ở trong nước mà cả quốc tế, đồng thời làm tăng thêm niềm tự hào của dân tộc ta đối với nền văn học nước nhà.
Thêm một bản dịch “Truyện Kiều” sang tiếng Nhật là văn bản cung cấp thông tin về sự kiện giới thiệu quyển Truyện Kiều của Việt Nam được các dịch giả Nhật Bản dịch sang tiếng Nhật từ các văn bản tiếng Việt, tiếng Pháp, tiếng Anh. Từ đó cho thấy giá trị của Truyện Kiều đã được lan tỏa không chỉ ở trong nước mà cả quốc tế, đồng thời làm tăng thêm niềm tự hào của dân tộc ta đối với nền văn học nước nhà.
Đáp án cần chọn là: D
Đâu là giá trị nghệ thuật trong văn bản Thêm một bản dịch “Truyện Kiều” sang tiếng Nhật?
Văn bản có tính thời sự, xác thực, hàm súc là giá trị nghệ thuật của văn bản trên.
Đáp án cần chọn là: B