Read the passage below and choose one correct answer for each question.
The status of women in Japan is complex and cannot be characterized in simple terms. Slowly, there is a growing number of professional women and professional women's associations. More women continue to work after getting married and having children. However, many companies have separate programmes for women, usually non-career development, and follow practices that would be considered discriminatory in other societies. For a typical couple, the female spouse is still generally expected to do all of the cleaning, cooking, and other chores, whether she is working or not. Single women are said to be enjoying their lives, spending much money on travel abroad and shopping. Housewives are active in networking themselves for various objectives, for example volunteer activities, community services, recycling activities, study groups, and many others. The traditional Japanese value of “good wife, good mother’ is changing.
Unlike other countries where a couple is the usual social unit, in Japan it is typical for only the husband to be invited to business gatherings or to weddings for company employees. Exceptions are frequently made for foreign visitors depending on the occasion, but wives should not take their exclusion as a personal insult.
What can be inferred from the passage is _______.
Trả lời bởi giáo viên
Thông tin: The traditional Japanese value of “good wife, good mother’ is changing...in Japan it is typical for only the husband to be invited to business gatherings or to weddings for company employees.
Tạm dịch: Giá trị truyền thống của người phụ nữ Nhật bản đó là "người vợ, người mẹ đảm đang" đang thay đổi...ở Nhật Bản, thường chỉ có người chồng là được mời đến các buổi tụ họp giữa các doanh nhân hoặc đến dự tiệc cưới của nhân viên công ty.
=>there have been some changes in their social role but Japanese women haven’t acquired the same rights as men in many fields yet
Tình trạng của phụ nữ ở Nhật Bản là phức tạp và không thể miêu tả trong 1 thuật ngữ đơn giản. Dần dần, ngày càng có nhiều phụ nữ chuyên nghiệp và các hội phụ nữ chuyên nghiệp. Nhiều phụ nữ tiếp tục làm việc sau khi kết hôn và có con. Tuy nhiên, nhiều công ty có các chương trình riêng biệt cho phụ nữ, thường là sự phát triển phi sự nghiệp và tuân theo các thực hành sẽ được coi là phân biệt đối xử trong các xã hội khác. Đối với một cặp vợ chồng điển hình, người phối ngẫu nữ vẫn thường phải làm tất cả công việc dọn dẹp, nấu ăn và các công việc khác, cho dù cô ấy có đang làm việc hay không. Phụ nữ độc thân được cho là đang tận hưởng cuộc sống của họ, chi tiêu nhiều tiền cho du lịch nước ngoài và mua sắm. Các bà nội trợ hoạt động trong mạng lưới cho các mục tiêu khác nhau, ví dụ như các hoạt động tình nguyện, các dịch vụ cộng đồng, các hoạt động tái chế, các nhóm nghiên cứu và nhiều hoạt động khác. Giá trị truyền thống của người Nhật “người vợ tốt, người mẹ tốt” đang thay đổi.
Không giống như các quốc gia khác, nơi một cặp vợ chồng là đơn vị xã hội bình thường, ở Nhật Bản, nó là điển hình cho chỉ người chồng được mời tham gia các cuộc họp kinh doanh hoặc đám cưới cho nhân viên công ty. Ngoại lệ thường được thực hiện cho du khách nước ngoài tùy thuộc vào dịp này, nhưng vợ không nên bị tống ra ngoài như là một sự xúc phạm cá nhân.
Hướng dẫn giải:
Thông tin: The traditional Japanese value of “good wife, good mother’ is changing...in Japan it is typical for only the husband to be invited to business gatherings or to weddings for company employees.