Hãy kể về ba của em bằng TIẾNG anh

2 câu trả lời

TIẾNG ANH:

I was studying, the night had long been quiet, and suddenly I heard the sound of the wind blowing into the quiet room. Suddenly, I looked at the wooden box on the desk, it was the box containing the calculator that my father had made for me. In my heart suddenly a strange feeling of love for my father, stronger than ever.

My father is over forty years old this year, his hair is also gray. The skin is dark, tanned, and a little calloused. Every time I look at that face, the corners of my eyes are stinging, the years of rolling around, regardless of the sun and rain, have wandered all the way carrying goods to raise me up. There are times, when I look at people walking on the street, wearing clothes and wearing luxury cars, I feel sorry for my father. Dad could have been like that now, but for me, for my dear children, he sacrificed his youth and strength to try to raise us as human beings. I told myself that I would have to study well so as not to disappoint my father's wishes. The big, strong, sinewy arms have taken care of, rowing to support this family with countless waves. I also can't imagine where my life would be without my father.

My father is a very gentle and kind man. But that does not mean that my father let my sisters and me go easy. He loves his children very much. If anything is good, Dad will also win our share, but immature children like us have not been able to do that. The work of the maternal side, the paternal side, the neighbor's work, anyone who asks for his father's help, is very enthusiastic. Perhaps that is why he is loved, respected and trusted by so many people. My father often told me about my ancestors in the past, reminding me to remember the source when drinking water. My life lessons, my father's lessons on how to be a man have grown up in May, giving me a deeper understanding of the traditions and origins of the nation.

Dad is a whole space for my little bird to be free to struggle. When I was a child, I often went fishing with my father on the riverbank, he taught me to swim, taught me how to fly a kite, how to make lanterns to celebrate the Mid-Autumn Festival. That innocent, innocent childhood of mine was made pink by the love and thoughtful guidance of my father. Sometimes, when I see the faded, worn-out shirt my father is wearing, I rush back to the memories of the winter nights when my father endured the cold so that I could curl up in a warm cotton blanket and go out to work. My father sacrificed so much for me, his youth, his strength and his boundless love, he put his whole heart into my young heart, protected and warmed it so that it would never suffer the scars. What scratches. I feel that I am really a lucky child to grow up in such a beautiful, sacred fatherhood.

Maybe as time goes by, I will grow up, and everyone does. But the profound lessons, memories, and immense love that my father has for me will be the baggage that will lift me up for a long time now and forever.

TIẾNG VIỆT:

Tôi đang ngồi học, đêm đã buông xuống tĩnh mịch từ lâu, chợt nghe đâu đây tiếng gió thổi lao xao lùa vào gian phòng khe khẽ. Chợt, nhìn sang chiếc hộp gỗ trên bàn học, đó là hộp đựng bộ que tính bố đã tự tay làm cho tôi. Trong lòng tôi bỗng dưng dưng một niềm cảm xúc yêu thương bố lạ kỳ, mãnh liệt hơn bao giờ hết.

Bố tôi năm nay đã ngoài bốn mươi tuổi, mái tóc cũng đã điểm bạc. Nước da ngăm đen, rám nắng, và có chút chai sạn. Mỗi lần nhìn vào gương mặt ấy, khóe mắt tôi lại thấy cay cay, những tháng năm lăn lộn, không quản nắng mưa đã bôn ba trên mọi nẻo đường chở hàng nuôi tôi khôn lớn. Có những lúc, nhìn người ta đi ngoài đường, quần là áo lượt xe ô tô hạng sang tôi lại xót xa nhớ về người cha ấy của tôi. Lẽ ra giờ này bố cũng có thể như thế, nhưng vì tôi, vì đàn con thân yêu, bố đã hi sinh cả thanh xuân và sức lực của mình để gắng sức nuôi chúng tôi nên người. Tôi tự nhủ mình sẽ phải học thật tốt để không phụ lòng mong mỏi của bố. Những cánh tay to, chắc khỏe, gân guốc đã lo toan, chèo chống cho gia đình này không biết bao phen sóng gió. Tôi cũng không dám tưởng tượng nếu không có bố, cuộc đời chị em tôi sẽ đi về đâu.

Bố tôi là người rất hiền lành và tốt bụng. Nhưng điều ấy không đồng nghĩa với việc bố để chị em tôi được dễ dãi. Ông rất yêu các con của mình. Có gì ngon bố cũng để giành phần chúng tôi, vậy mà những đứa trẻ non nớt không hiểu chuyện như chúng tôi lại chưa làm được điều ấy. Công việc bên ngoại, bên nội, của hàng xóm láng giềng có ai nhờ đến bố đều giúp đỡ rất nhiệt tình. Có lẽ chính vì vậy mà bố được rất nhiều người quý mến, kính trọng, tin tưởng. Bố hay kể cho tôi nghe về tổ tiên tôi ngày trước, nhắc tôi phải biết uống nước nhớ nguồn. Những bài học nhân sinh, bài học về cách làm người của bố đã lớn dần lên cùng tháng năm, cho tôi những hiểu biết sâu sắc hơn về truyền thống, cội nguồn dân tộc.

Bố là cả một khoảng trời để chú chim non bé nhỏ là tôi được thỏa sức vẫy vùng. Thuở ấu thơ, tôi hay cùng bố ra bờ sông câu cá, bố dạy tôi tập bơi, dạy tôi cách thả diều, cách làm những chiếc đèn kéo quân vui tết trung thu. Tuổi thơ hồn nhiên, trong sáng ấy của tôi đã được làm hồng lên bởi tình yêu thương, sự chỉ bảo ân cần của bố. Thỉnh thoảng, nhìn chiếc áo phai màu, sờn vai bố đang mặc tôi lại ùa về kỉ niệm những đêm đông bố đã chịu lạnh để tôi được cuộn tròn trong chiếc chăn bông ấm áp và ra ngoài làm việc. Bố đã hi sinh cho tôi nhiều lắm, tuổi thanh xuân, sức lực và cả tình yêu bao la vô bờ ấy, bố dồn cả vào trái tim non nớt của tôi, che chở, ủ ấm nó để nó không bao giờ chịu những vết trầy xước gì. Tôi cảm thấy mình thật sự là một đứa trẻ may mắn vì được lớn lên trong tình phụ tử thiêng liêng, cao đẹp như vậy.

Có thể thời gian trôi đi, tôi rồi cũng sẽ trưởng thành lên, và ai ai cũng vậy. Nhưng những bài học sâu sắc, những kỉ niệm, và tình cảm bao la mà bố dành cho tôi sẽ là hành trang nâng bước tôi trong suốt chặng đường dài bây giờ và mãi cả sau này nữa.

In life, family love is the most precious thing. Boi's loved ones always love and protect us. And the person who loves and sticks with me the most is my father. My father is forty years old. Tall but a bit thin. Traces of time imprinted on the father's face. Square frame, truncated roof with few ropes. Dark skin because of tiring working days. The eyes of the composition are like the stars in the sky. But what I like the most are the calloused but warm hands. All the heavy lifting in the house helps mother and daughter. My father is a soldier. Every day, he has to go to work early, but he doesn't come back until the night. Dad is always busy but he is never discouraged. Whenever he has free time, he takes his mother and daughter out to play. Dad is also very good at cooking. My dad's best dish is the sweet and sour stir-fry. It is also my favorite. From childhood to adulthood, my father taught me many useful things. I have been trained to be an independent group that loves the people around me. I has still remember the five-year anniversary. At that time, my mother was away on business. One day, I had a severe fever. Dad is always busy with his work but still takes good care of me. Dad cooks porridge for me to eat, helps me take medicine. By the time my mother came home, I was completely healthy. As time passed, Dad grew older. There are many times when I come home from work, I feel the fatigue of my father. But he never complained or scolded his relatives. But it is still a solid support for me and my mother. I am so lucky to have a father who always gives me special love. Therefore, we must always show love and respect to our loved ones.

Tạm dịch:

Ở đời, tình cảm gia đình là điều đáng quý nhất. Những người thân yêu của Bội luôn yêu thương và che chở cho chúng tôi. Và người yêu thương và gắn bó với tôi nhất chính là bố tôi. Cha tôi bốn mươi tuổi. Cao nhưng hơi gầy. Dấu vết thời gian in hằn trên gương mặt người cha. Khung hình vuông, mái cắt ngắn, có ít dây thừng. Da sạm đen vì những ngày làm việc mệt mỏi. Đôi mắt của bố cục giống như những vì sao trên bầu trời. Nhưng điều tôi thích nhất là đôi bàn tay chai sạn nhưng ấm áp. Mọi việc nặng nhọc trong nhà đều giúp hai mẹ con.
Cha tôi là một người lính. Ngày nào anh cũng phải đi làm sớm, tối mịt mới về. Bố luôn bận rộn nhưng bố không bao giờ nản lòng. Mỗi khi rảnh rỗi, anh đều đưa hai mẹ con đi chơi. Bố nấu ăn cũng rất giỏi. Món ngon nhất của bố là món xào chua ngọt. Nó cũng là yêu thích của tôi. Từ khi còn nhỏ đến khi trưởng thành, cha tôi đã dạy tôi rất nhiều điều bổ ích. Tôi đã được đào tạo để trở thành một nhóm độc lập yêu thương những người xung quanh tôi. Tôi vẫn nhớ kỷ niệm năm năm. Lúc đó, mẹ tôi đi công tác xa. Một ngày nọ, tôi bị sốt nặng. Bố luôn bận rộn với công việc nhưng vẫn chăm sóc tôi chu đáo. Bố nấu cháo cho con ăn, giúp con uống thuốc. Đến khi mẹ tôi về nhà, tôi đã hoàn toàn khỏe mạnh. Thời gian trôi qua, bố ngày càng lớn. Có nhiều khi đi làm về, tôi cảm nhận được sự mệt mỏi của bố. Nhưng anh không bao giờ phàn nàn hay mắng mỏ người thân của mình. Nhưng đó vẫn là chỗ dựa vững chắc cho tôi và mẹ.Tôi thật may mắn khi có một người cha luôn dành cho tôi tình yêu thương đặc biệt. Vì vậy, chúng ta phải luôn thể hiện tình yêu thương và sự kính trọng đối với những người thân yêu của mình.

Câu hỏi trong lớp Xem thêm